Max Aub y sus editores en francés : estrategias editoriales aubiana allende las fronteras del español

La biografía de Max Aub se encuentra determinada por los movimientos migratorios ligados a sucesos traumáticos del siglo XX, principalmente la Primera y Segunda Guerra Mundial, y la Guerra Civil española. Esta trayectoria vital incide en la producción literaria de Max Aub, no solo en el plano temáti...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autor principal: Gerhardt, Federico
Formato: Artículo
Lenguaje:Español
Materias:
Acceso en línea:https://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/art_revistas/pr.11261/pr.11261.pdf
https://ri.conicet.gov.ar/handle/11336/16036
http://sedici.unlp.edu.ar/handle/10915/95994
Aporte de:Registro referencial: Solicitar el recurso aquí
LEADER 03376nab a2200385 a 4500
001 aARTI11280
100 |a Gerhardt, Federico  |u UNLP - CONICET 
245 1 0 |a Max Aub y sus editores en francés  |b : estrategias editoriales aubiana allende las fronteras del español 
041 7 |2 ISO 639-1  |a es 
300 |a  p.95-107 
500 |a Documento incorporado en 2019 en el marco del "Programa de becas de experiencia laboral" de la Biblioteca Profesor Guillermo Obiols para estudiantes de Bibliotecología, a partir de un procedimiento técnico de captura de datos desarrollado por el personal del IdIHCS. 
520 3 |a La biografía de Max Aub se encuentra determinada por los movimientos migratorios ligados a sucesos traumáticos del siglo XX, principalmente la Primera y Segunda Guerra Mundial, y la Guerra Civil española. Esta trayectoria vital incide en la producción literaria de Max Aub, no solo en el plano temático, donde el exilio ocupa un lugar destacado en vastas zonas de su extensa obra, sino también en otro aspecto fundamental al que el propio autor daba un lugar destacado: la edición de sus textos. El presente artículo analiza la relación entre Max Aub y sus editores en francés, y reconstruye la historia de la edición de sus libros traducidos a ese idioma, en el contexto más amplio de la trayectoria editorial del autor. El abordaje se realiza a partir de la lectura del epistolario del autor con agentes del campo editorial francés, conservados en el archivo de la Fundación Max Aub. 
520 3 |a Max Aub's biography is determined by the migratory movements linked to traumatic events of the twentieth century, mainly the First and Second World Wars and the Spanish Civil War. This vital path affects Max Aub's literary production, not only thematically, being exile prominent in large parts of his extensive work, but also another essential aspect that the author gave great importance to: the publication of his texts. This article analyzes the relationship between Max Aub and his publishers in French, and traces his books publication history translated into that language, in the broader context of the author's publishing history. The approach is based on reading the author's correspondence with agents of the French publishing field, preserved in the archives of the "Fundación Max Aub". 
653 |a Max Aub 
653 |a Exilio 
653 |a Edición 
653 |a Traducción 
653 |a Editores en francés. 
653 |a Max Aub 
653 |a Exile 
653 |a Edition 
653 |a Translation 
653 |a French publishers 
650 0 4 |a Aub, Max 
650 0 4 |a Escritores 
650 0 4 |a Exilio 
650 0 4 |a Edición 
650 0 4 |a Editores 
650 0 4 |a Correspondencia 
856 4 0 |u https://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/art_revistas/pr.11261/pr.11261.pdf 
856 4 1 |u https://ri.conicet.gov.ar/handle/11336/16036 
856 4 1 |u http://sedici.unlp.edu.ar/handle/10915/95994 
952 |u https://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/art_revistas/pr.11261/pr.11261.pdf  |a MEMORIA ACADEMICA  |b MEMORIA ACADEMICA 
773 0 |7 nnas  |t Abehache.   |g Vol. 2 No. 1 (2012),95-107  |v 2  |l 1  |q 95-107  |d  : Associaçao Brasileira de Hispanistas, 2012  |x ISSN 2238-3026 
542 1 |f Esta obra está bajo una licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 2.5 Argentina  |u https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/ar/