Traducción e interpretación : Problemas presentes en la IV Egloga de Virgilio
La IV égloga de Virgilio presenta problemas de traducción en algunos versos que merecen ser atentamente examinados para no oscurecer el significado del poema. Es necesario dilucidar la cosmovisión y la concepción del tiempo que el poeta ha querido transmitir para poder traducir con adecuación y la m...
Guardado en:
Autor principal: | |
---|---|
Formato: | Artículo |
Lenguaje: | Español |
Materias: | |
Acceso en línea: | https://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/art_revistas/pr.6308/pr.6308.pdf |
Aporte de: | Registro referencial: Solicitar el recurso aquí |
LEADER | 02307nab a2200277 a 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | aARTI06265 | ||
100 | |a Buisel, María Delia |u Universidad Nacional de La Plata | ||
245 | 1 | 0 | |a Traducción e interpretación |b : Problemas presentes en la IV Egloga de Virgilio |
041 | 7 | |2 ISO 639-1 |a es | |
300 | |a p.27-47 | ||
520 | 3 | |a La IV égloga de Virgilio presenta problemas de traducción en algunos versos que merecen ser atentamente examinados para no oscurecer el significado del poema. Es necesario dilucidar la cosmovisión y la concepción del tiempo que el poeta ha querido transmitir para poder traducir con adecuación y la mayor precisión posible el texto y no quebrar su unidad y coherencia. Los textos problemáticos a examinar son: v. 5 'ab integro'; v. 8 'puero, quo'; v. 11 'decus hoc aevi'; v. 34-36: 'alter', 'altera', 'altera'; v. 60 'risu'; v. 62 'risere parentes / parentem /parenti' | |
520 | 3 | |a Vergil's IVth eclogue presents certain verses where the translation must be carefully examined to avoid the clouding of the poem's meaning. It is necessary to shed light on the cosmological view and the conception of time that the poet whishes to express to be able to translate accurately the text so as not to alter its unity and coherence. The problematic spots to be examined are: v. 5 'ab integro'; v. 8 'puero, quo'; v. 11 'decus hoc aevi'; v. 34-36: 'alter', 'altera', 'altera'; v. 60 'risu'; v. 62 'risere parentes / parentem /parenti' | |
653 | |a Egloga IV | ||
653 | |a Virgilio | ||
653 | |a Puer | ||
653 | |a Mito de las edades | ||
653 | |a Concepción del tiempo | ||
653 | |a IVth Eclogue | ||
653 | |a Virgil | ||
653 | |a Puer | ||
653 | |a Myth of the ages | ||
653 | |a Conception of time | ||
856 | 4 | 0 | |u https://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/art_revistas/pr.6308/pr.6308.pdf |
952 | |u https://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/art_revistas/pr.6308/pr.6308.pdf |a MEMORIA ACADEMICA |b MEMORIA ACADEMICA | ||
773 | 0 | |7 nnas |t Auster. |g No. 17 (2012),27-47 |l 17 |q 27-47 |d La Plata : Universidad Nacional de La Plata. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Centro de Estudios Latinos, 2012 |k Artículos | |
542 | 1 | |f Esta obra está bajo una licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 2.5 Argentina |u https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/ar/ |