Traducción científico-técnica francés-español: criterios de evaluación
El presente proyecto tiene como objetivo indagar uno de los aspectos desarrollados en "Textos especializados: comprensión y traducción por profesionales del área científico-técnica y por traductores", para luego proponer criterios de evaluación que sirvan para su posterior aplicación en tr...
Guardado en:
| Autor principal: | |
|---|---|
| Otros Autores: | |
| Lenguaje: | Español |
| Publicado: |
1996
|
| Materias: | |
| Acceso en línea: | https://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/library?a=d&c=proyecto&d=Jpy107 |
| Aporte de: |
| id |
I19-R125-Jpy107 |
|---|---|
| record_format |
dspace |
| spelling |
I19-R125-Jpy1072023-05-18 Alliaud, Alicia Graciela Cagnolati, Beatriz Emilce Forte Mármol, Amalia Olga Gentile, Ana María Urrutia, María Inés 1996 Freyre, María Luisa El presente proyecto tiene como objetivo indagar uno de los aspectos desarrollados en "Textos especializados: comprensión y traducción por profesionales del área científico-técnica y por traductores", para luego proponer criterios de evaluación que sirvan para su posterior aplicación en traducciones científico-técnicas. Significa entonces que intentamos elaborar un medio de control objetivo y sistemático que restrinja la apreciación empírica y subjetiva mediante la búsqueda de parámetros rentables tanto en los tiempos de ejecución como en el resultado de la operación de verificación de la calidad del texto traducido. Para ello contamos con un corpus de sesenta traducciones producidas por especialistas y traductores de francés en las siguientes disciplinas: medicina, ingeniería y psicología. Datos extraídos del Programa de Incentivos a Docentes-Investigadores, Secretaría de Políticas Universitarias, Ministerio de Educación, Ciencia y Tecnología, Argentina. Disponible en http://incentivos.spu.edu.ar, consulta realizada el 10 de octubre de 2007. spa info:eu-repo/grantAgreement/SPU/PI+D/H157/AR/Traducción científico-técnica francés-español: criterios de evaluación Ciencias humanas Lingüística Traducción Texto especializado Evaluación Lectocomprensión Microestructura Traducción científico-técnica francés-español: criterios de evaluación https://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/library?a=d&c=proyecto&d=Jpy107 |
| institution |
Universidad Nacional de La Plata |
| institution_str |
I-19 |
| repository_str |
R-125 |
| collection |
Memoria Académica - FaHCE (UNLP) |
| language |
Español |
| orig_language_str_mv |
spa |
| topic |
Ciencias humanas Lingüística Traducción Texto especializado Evaluación Lectocomprensión Microestructura |
| spellingShingle |
Ciencias humanas Lingüística Traducción Texto especializado Evaluación Lectocomprensión Microestructura Freyre, María Luisa Traducción científico-técnica francés-español: criterios de evaluación |
| topic_facet |
Ciencias humanas Lingüística Traducción Texto especializado Evaluación Lectocomprensión Microestructura |
| description |
El presente proyecto tiene como objetivo indagar uno de los aspectos desarrollados en "Textos especializados: comprensión y traducción por profesionales del área científico-técnica y por traductores", para luego proponer criterios de evaluación que sirvan para su posterior aplicación en traducciones científico-técnicas. Significa entonces que intentamos elaborar un medio de control objetivo y sistemático que restrinja la apreciación empírica y subjetiva mediante la búsqueda de parámetros rentables tanto en los tiempos de ejecución como en el resultado de la operación de verificación de la calidad del texto traducido. Para ello contamos con un corpus de sesenta traducciones producidas por especialistas y traductores de francés en las siguientes disciplinas: medicina, ingeniería y psicología. |
| author2 |
Alliaud, Alicia Graciela |
| author_facet |
Alliaud, Alicia Graciela Freyre, María Luisa |
| author |
Freyre, María Luisa |
| author_sort |
Freyre, María Luisa |
| title |
Traducción científico-técnica francés-español: criterios de evaluación |
| title_short |
Traducción científico-técnica francés-español: criterios de evaluación |
| title_full |
Traducción científico-técnica francés-español: criterios de evaluación |
| title_fullStr |
Traducción científico-técnica francés-español: criterios de evaluación |
| title_full_unstemmed |
Traducción científico-técnica francés-español: criterios de evaluación |
| title_sort |
traducción científico-técnica francés-español: criterios de evaluación |
| publishDate |
1996 |
| url |
https://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/library?a=d&c=proyecto&d=Jpy107 |
| work_keys_str_mv |
AT freyremarialuisa traduccioncientificotecnicafrancesespanolcriteriosdeevaluacion |
| _version_ |
1766368269885767680 |