Neuse Kronion : tradición y traducción desde un pasaje de Homero

Tomando como punto de partida los tres famosos versos del canto I de Ilíada que describen el asentimiento de Zeus (Ilíada, I. 528-530), se propone un análisis de las dificultades de traducción del texto griego, poniéndolo en relación con diversas versiones en latín y en lenguas modernas....

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autor principal: Elisandro, Alexis
Formato: Documento de conferencia publishedVersion
Lenguaje:Español
Publicado: 2015
Materias:
Acceso en línea:https://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/trab_eventos/ev.10077/ev.10077.pdf
Aporte de:
id I19-R125-Jev10077
record_format dspace
institution Universidad Nacional de La Plata
institution_str I-19
repository_str R-125
collection Memoria Académica - FaHCE (UNLP)
language Español
orig_language_str_mv spa
topic Lingüística
Filología
Lenguas
Literatura
Grecia
Traducción
Homero
Ilíada
Tradición Clásica
Traducción
Homero
Filología
Classical Tradition
Translation
Homer
Philology
spellingShingle Lingüística
Filología
Lenguas
Literatura
Grecia
Traducción
Homero
Ilíada
Tradición Clásica
Traducción
Homero
Filología
Classical Tradition
Translation
Homer
Philology
Elisandro, Alexis
Neuse Kronion : tradición y traducción desde un pasaje de Homero
topic_facet Lingüística
Filología
Lenguas
Literatura
Grecia
Traducción
Homero
Ilíada
Tradición Clásica
Traducción
Homero
Filología
Classical Tradition
Translation
Homer
Philology
description Tomando como punto de partida los tres famosos versos del canto I de Ilíada que describen el asentimiento de Zeus (Ilíada, I. 528-530), se propone un análisis de las dificultades de traducción del texto griego, poniéndolo en relación con diversas versiones en latín y en lenguas modernas. El examen de las varias traducciones del pasaje seleccionado problematiza las principales cuestiones a la hora de trasladar el poema en su totalidad, que se ligan estrechamente a su interpretación y al lugar que ocupa dentro de la tradición clásica. La traducción como modo de recepción o relectura de esa tradición, junto a los presupuestos que respecto de su práctica elabora la filología en lo que concierne a los textos clásicos, serán entonces los ejes principales del análisis del pasaje escogido.
format Documento de conferencia
Documento de conferencia
publishedVersion
author Elisandro, Alexis
author_facet Elisandro, Alexis
author_sort Elisandro, Alexis
title Neuse Kronion : tradición y traducción desde un pasaje de Homero
title_short Neuse Kronion : tradición y traducción desde un pasaje de Homero
title_full Neuse Kronion : tradición y traducción desde un pasaje de Homero
title_fullStr Neuse Kronion : tradición y traducción desde un pasaje de Homero
title_full_unstemmed Neuse Kronion : tradición y traducción desde un pasaje de Homero
title_sort neuse kronion : tradición y traducción desde un pasaje de homero
publishDate 2015
url https://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/trab_eventos/ev.10077/ev.10077.pdf
work_keys_str_mv AT elisandroalexis neusekroniontradicionytraducciondesdeunpasajedehomero
bdutipo_str Repositorios
_version_ 1764820493591904259