Los géneros textuales en la enseñanza del español como lengua segunda y extranjera. Análisis de materiales de enseñanza
Este trabajo, que se enmarca en la perspectiva del interaccionismo socio-discursivo (Bronckart, 2007), se interesa en los aportes del género textual en tanto herramienta para la didáctica de las lenguas (Schneuwly & Dolz, 2004). En los últimos años, sobre esta base, se han elaborado materiales d...
Guardado en:
Autor principal: | |
---|---|
Otros Autores: | |
Formato: | Capítulo de libro |
Lenguaje: | Español |
Materias: | |
Acceso en línea: | https://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/trab_eventos/ev.7492/ev.7492.pdf http://jornadaselse.fahce.unlp.edu.ar/v-jornadas/v-jornadas/actas-2014 |
Aporte de: | Registro referencial: Solicitar el recurso aquí |
LEADER | 03290naa a2200205 a 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | aEVENTO07269 | ||
008 | 190506s0000####|||#####|#####1###0#####d | ||
100 | |a Larrus, Patricia |u Bachillerato de Bellas Artes, Universidad Nacioanl de La Plata | ||
700 | |a Sánchez Abchi, Verónica |u Université de Fribourg, Suiza | ||
245 | 1 | 0 | |a Los géneros textuales en la enseñanza del español como lengua segunda y extranjera. Análisis de materiales de enseñanza |
041 | 7 | |2 ISO 639-1 |a es | |
520 | 3 | |a Este trabajo, que se enmarca en la perspectiva del interaccionismo socio-discursivo (Bronckart, 2007), se interesa en los aportes del género textual en tanto herramienta para la didáctica de las lenguas (Schneuwly & Dolz, 2004). En los últimos años, sobre esta base, se han elaborado materiales didácticos en L1 (Dolz, Noverraz & Schneuwly, 2001) y en lenguas segundas (ver revisión en Sánchez, Mosquera, Dolz & Gagnon, 2012). Sin embargo, los géneros textuales en la enseñanza de las lenguas plantean cuestiones teóricas y metodológicas. En efecto, el tratamiento de los géneros primarios y secundarios (Bajtín, 2005) en las clases y en los materiales de enseñanza puede abordarse desde perspectivas diferentes, y puede, en consecuencia, tener implicancias muy diferentes para la progresión de los aprendizajes (Miranda, 2013). En este sentido, en esta contribución, nos proponemos analizar y comparar materiales de enseñanza de español lengua extranjera (ELE) actuales, difundidos en dos contextos geográficos diferentes: Argentina, donde el español es lengua oficial y mayoritaria y Suiza, donde el español es una lengua minoritaria y de la migración, cuyo estudio suscita un interés creciente en los últimos años (El mundo estudia español, 2009). El objetivo del análisis es identificar los géneros textuales trabajados, su tratamiento y sus funciones didácticas en la secuencia de enseñanza, tal como se presentan en los manuales de enseñanza del español L2/LE. Nuestro corpus está constituido por 4 libros de ELE del mismo nivel, dos editados en Europa y dos editados en Argentina. La comparación de los materiales se centrará en las perspectivas de abordaje de los géneros textuales trabajados en los diferentes manuales y en los distintos aspectos desarrollados para su tratamiento en las unidades didácticas. Se discutirán también las implicancias didácticas en cada caso | |
653 | |a Español lengua extranjera | ||
653 | |a Manuales de enseñanza | ||
653 | |a Géneros textuales | ||
856 | 4 | 0 | |u https://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/trab_eventos/ev.7492/ev.7492.pdf |
856 | 4 | 1 | |u http://jornadaselse.fahce.unlp.edu.ar/v-jornadas/v-jornadas/actas-2014 |
952 | |u https://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/trab_eventos/ev.7492/ev.7492.pdf |a MEMORIA ACADEMICA |b MEMORIA ACADEMICA | ||
773 | 0 | |7 m2am |a Jornadas de Español como Lengua Segunda y Extranjera (5 : 2014 : Ensenada) |t Experiencias, Desarrollos, Propuestas |d Ensenada : Universidad Nacional de La Plata. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Especialización en la Enseñanza del Español como Lengua Extranjera, 2014 | |
542 | 1 | |f Esta obra está bajo una licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 2.5 Argentina |u https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/ar/ |