Perla guaraní. Postales guaraníes
Revista con referato
Guardado en:
| Autores principales: | , |
|---|---|
| Formato: | Artículo publishedVersion |
| Lenguaje: | Español |
| Publicado: |
Universidad de Buenos Aires. Facultad de Filosofía y Letras. Instituto de Historia del Arte Argentino y Latinoamericano
2026
|
| Materias: | |
| Acceso en línea: | http://repositorio.ungs.edu.ar:8080/xmlui/handle/UNGS/2841 |
| Aporte de: |
| id |
I71-R177-UNGS-2841 |
|---|---|
| record_format |
dspace |
| institution |
Universidad Nacional de General Sarmiento |
| institution_str |
I-71 |
| repository_str |
R-177 |
| collection |
Repositorio Institucional Digital de Acceso Abierto (UNGS) |
| language |
Español |
| orig_language_str_mv |
spa |
| topic |
Artes escénicas Teatro argentino actual Actuación Alegoría Guaraní Destrucción Artes Cênicas Teatro Argentino Contemporâneo Atuação Alegoria Guarani Destruição Performing Arts Contemporary Argentine Theatre Acting Allegory Guarani Destruction Arte |
| spellingShingle |
Artes escénicas Teatro argentino actual Actuación Alegoría Guaraní Destrucción Artes Cênicas Teatro Argentino Contemporâneo Atuação Alegoria Guarani Destruição Performing Arts Contemporary Argentine Theatre Acting Allegory Guarani Destruction Arte Ferreyra, Mónica Sandra Rodriguez, Martin Gonzalo Perla guaraní. Postales guaraníes |
| topic_facet |
Artes escénicas Teatro argentino actual Actuación Alegoría Guaraní Destrucción Artes Cênicas Teatro Argentino Contemporâneo Atuação Alegoria Guarani Destruição Performing Arts Contemporary Argentine Theatre Acting Allegory Guarani Destruction Arte |
| description |
Revista con referato |
| format |
Artículo Artículo publishedVersion |
| author |
Ferreyra, Mónica Sandra Rodriguez, Martin Gonzalo |
| author_facet |
Ferreyra, Mónica Sandra Rodriguez, Martin Gonzalo |
| author_sort |
Ferreyra, Mónica Sandra |
| title |
Perla guaraní. Postales guaraníes |
| title_short |
Perla guaraní. Postales guaraníes |
| title_full |
Perla guaraní. Postales guaraníes |
| title_fullStr |
Perla guaraní. Postales guaraníes |
| title_full_unstemmed |
Perla guaraní. Postales guaraníes |
| title_sort |
perla guaraní. postales guaraníes |
| publisher |
Universidad de Buenos Aires. Facultad de Filosofía y Letras. Instituto de Historia del Arte Argentino y Latinoamericano |
| publishDate |
2026 |
| url |
http://repositorio.ungs.edu.ar:8080/xmlui/handle/UNGS/2841 |
| work_keys_str_mv |
AT ferreyramonicasandra perlaguaranipostalesguaranies AT rodriguezmartingonzalo perlaguaranipostalesguaranies |
| _version_ |
1858615820639272960 |
| spelling |
I71-R177-UNGS-28412026-01-29T14:59:05Z Perla guaraní. Postales guaraníes Ferreyra, Mónica Sandra Rodriguez, Martin Gonzalo Artes escénicas Teatro argentino actual Actuación Alegoría Guaraní Destrucción Artes Cênicas Teatro Argentino Contemporâneo Atuação Alegoria Guarani Destruição Performing Arts Contemporary Argentine Theatre Acting Allegory Guarani Destruction Arte Revista con referato Fil: Ferreyra, Mónica Sandra. Universidad Nacional de General Sarmiento. Instituto del Desarrollo Humano; Argentina. Perla guaraní tiene como punto de partida un trabajo de la actriz Gabriela Pastor1 que formó parte del laboratorio dramático La liebre y la tortuga (2017) coordinado por Ricardo Bartís. Tuvimos oportunidad de ver esa primera versión de manera parcial y no la olvidamos: desde un umbral, la actriz nos invitaba a pasar al tiempo que nos mostraba un machete oxidado. La imagen era sumamente divertida pero el machete y la actitud nos hicieron rehusar la invitación. Esta escena originaria fue luego desarrollada con la colaboración de Fabián Díaz2 como director y dramaturgista. Estos dos artistas comparten su vínculo con la cultura guaraní pero también un modo de producción singular que concibe al actor como productor de sentido y al director como alguien capaz de aceptar del campo poético de los actores (Bartis, 2003). Esta aceptación es un verdadero giro en los modos de actuar y de pensarse actor: el actor productor –así lo denominamos– conoce cuál es su lugar dentro de los medios de producción. Se sabe poseedor de un cuerpo y de una técnica capaces de transformar la escena no en un espacio de expresión de experiencias individuales sino de recuperación de experiencias colectivas, de aquello que es marginal a la conciencia y que por lo tanto queda fuera de una historia común y permanece adherido a los cuerpos, a las palabras y a las cosas: en este caso, aquello que la lógica del progreso deja afuera de la historia cultural. Perla guaraní takes its starting point from a work by the actress Gabriela Pastor¹ that was part of the drama workshop La liebre y la tortuga (2017), coordinated by Ricardo Bartís. We had the opportunity to see a partial version of that first piece, and we haven't forgotten it: from a doorway, the actress invited us in while showing us a rusty machete. The image was extremely funny, but the machete and her attitude made us decline the invitation. This original scene was later developed in collaboration with Fabián Díaz² as director and dramaturg. These two artists share a connection to Guaraní culture but also a unique mode of production that conceives of the actor as a producer of meaning and the director as someone capable of accepting the poetic field of the actors (Bartis, 2003). This acceptance represents a true shift in the ways actors act and think: the actor-producer—as we call them—knows their place within the means of production. They know they possess a body and a technique capable of transforming the stage not into a space for the expression of individual experiences but for the recovery of collective experiences, of that which is marginal to consciousness and therefore remains outside of a shared history, clinging to bodies, words, and things: in this case, that which the logic of progress leaves out of cultural history. Perla guaraní parte de uma obra da atriz Gabriela Pastor¹ que integrou a oficina de teatro La liebre y la tortuga (2017), coordenada por Ricardo Bartís. Tivemos a oportunidade de assistir a uma versão parcial dessa primeira peça, e não a esquecemos: de uma porta, a atriz nos convidava a entrar, mostrando-nos um facão enferrujado. A imagem era extremamente engraçada, mas o facão e a sua atitude nos fizeram recusar o convite. Essa cena original foi posteriormente desenvolvida em colaboração com Fabián Díaz², diretor e dramaturgo. Esses dois artistas compartilham uma ligação com a cultura guarani, mas também um modo de produção singular que concebe o ator como produtor de significado e o diretor como alguém capaz de acolher o campo poético dos atores (Bartis, 2003). Essa aceitação representa uma verdadeira mudança na forma como os atores agem e pensam: o ator-produtor — como os chamamos — conhece seu lugar dentro dos meios de produção. Ele sabe que possui um corpo e uma técnica capazes de transformar o palco não em um espaço para a expressão de experiências individuais, mas para a recuperação de experiências coletivas, daquilo que é marginal à consciência e, portanto, permanece fora de uma história compartilhada, agarrando-se a corpos, palavras e coisas: neste caso, aquilo que a lógica do progresso deixa de fora da história cultural. 2026-01-29T14:59:04Z 2026-01-29T14:59:04Z 2019 info:eu-repo/semantics/article info:ar-repo/semantics/artículo info:eu-repo/semantics/publishedVersion Ferreyra, M. S. y Rodriguez, M. G. (2019). Perla guaraní : postales guaraní. Teatro XXI, (35), 119-122. 0328-9230 http://repositorio.ungs.edu.ar:8080/xmlui/handle/UNGS/2841 spa https://doi.org/10.34096/teatroxxi.n35.7068 info:eu-repo/semantics/openAccess https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ application/pdf application/pdf Universidad de Buenos Aires. Facultad de Filosofía y Letras. Instituto de Historia del Arte Argentino y Latinoamericano Teatro XXI. Oct. 2019; (35): 119-122 https://revistascientificas.filo.uba.ar/index.php/teatroxxi/issue/view/588 |