El centón de Hippodamia : apuntes de traducción
Resumen: El término centón describe una obra hecha de la unión de retazos de material previamente usado y, en un sentido figurado, el uso de versos o partes de versos de poetas reconocidos que forman un texto original con un significado nuevo. En la literatura latina se conservan 16 centones virgili...
Guardado en:
Autor principal: | |
---|---|
Formato: | Artículo |
Lenguaje: | Español |
Publicado: |
Universidad Católica Argentina. Facultad de Filosofía y Letras. Instituto de estudios grecolatinos "Prof. F. Nóvoa"
2019
|
Materias: | |
Acceso en línea: | https://repositorio.uca.edu.ar/handle/123456789/4676 |
Aporte de: |
id |
I33-R139123456789-4676 |
---|---|
record_format |
dspace |
institution |
Universidad Católica Argentina |
institution_str |
I-33 |
repository_str |
R-139 |
collection |
Repositorio Institucional de la Universidad Católica Argentina (UCA) |
language |
Español |
topic |
LITERATURA LATINA POESIA LATINA TRADUCCION ANALISIS TEXTUAL |
spellingShingle |
LITERATURA LATINA POESIA LATINA TRADUCCION ANALISIS TEXTUAL Carmignani, Marcos El centón de Hippodamia : apuntes de traducción |
topic_facet |
LITERATURA LATINA POESIA LATINA TRADUCCION ANALISIS TEXTUAL |
description |
Resumen: El término centón describe una obra hecha de la unión de retazos de material previamente usado y, en un sentido figurado, el uso de versos o partes de versos de poetas reconocidos que forman un texto original con un significado nuevo. En la literatura latina se conservan 16 centones virgilianos, uno de los cuales será objeto de esta ponencia. Se trata del centón de Hippodamia, un poema de 162 versos, de autor anónimo, que cuenta la historia de la hija de Enómao, Hipodamia, siempre utilizando versos virgilianos. El propósito de este trabajo es analizar los problemas de traducción que plantea una obra de este tipo, donde se debe trabajar permanentemente entre dos universos: el del texto base, en este caso principalmente la Eneida, y el del nuevo contexto, el universo del mito. |
format |
Artículo |
author |
Carmignani, Marcos |
author_facet |
Carmignani, Marcos |
author_sort |
Carmignani, Marcos |
title |
El centón de Hippodamia : apuntes de traducción |
title_short |
El centón de Hippodamia : apuntes de traducción |
title_full |
El centón de Hippodamia : apuntes de traducción |
title_fullStr |
El centón de Hippodamia : apuntes de traducción |
title_full_unstemmed |
El centón de Hippodamia : apuntes de traducción |
title_sort |
el centón de hippodamia : apuntes de traducción |
publisher |
Universidad Católica Argentina. Facultad de Filosofía y Letras. Instituto de estudios grecolatinos "Prof. F. Nóvoa" |
publishDate |
2019 |
url |
https://repositorio.uca.edu.ar/handle/123456789/4676 |
work_keys_str_mv |
AT carmignanimarcos elcentondehippodamiaapuntesdetraduccion |
bdutipo_str |
Repositorios |
_version_ |
1764820527503900672 |