¿Por qué traducir los (no tan) clásicos? Traducciones argentinas de textos latinos

Prólogo al dossier con los criterios de selección de los autores y traducciones contenidos allí.

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autores principales: Chialva, Ivana, Frank, Milena
Formato: Artículo revista
Lenguaje:Español
Publicado: Universidad Nacional del Litoral 2017
Acceso en línea:https://bibliotecavirtual.unl.edu.ar/publicaciones/index.php/HilodelaFabula/article/view/6526
Aporte de:
id I26-R133-article-6526
record_format ojs
spelling I26-R133-article-65262022-09-24T08:23:30Z ¿Por qué traducir los (no tan) clásicos? Traducciones argentinas de textos latinos Why translate the (not so) classics? Argentine translations of Latin texts Chialva, Ivana Frank, Milena Prólogo al dossier con los criterios de selección de los autores y traducciones contenidos allí. Universidad Nacional del Litoral 2017-11-06 info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion application/pdf https://bibliotecavirtual.unl.edu.ar/publicaciones/index.php/HilodelaFabula/article/view/6526 10.14409/hf.v0i17.6526 El Hilo de la Fabula; Núm. 17 (15): El Hilo de la Fabula; 135-140 El Hilo de la Fabula; No. 17 (15): El Hilo de la Fabula; 135-140 2362-5651 1667-7900 10.14409/hf.v0i17 spa https://bibliotecavirtual.unl.edu.ar/publicaciones/index.php/HilodelaFabula/article/view/6526/9638 Derechos de autor 2017 El Hilo de la Fabula
institution Universidad Nacional del Litoral
institution_str I-26
repository_str R-133
container_title_str Biblioteca Virtual - Publicaciones (UNL)
language Español
format Artículo revista
author Chialva, Ivana
Frank, Milena
spellingShingle Chialva, Ivana
Frank, Milena
¿Por qué traducir los (no tan) clásicos? Traducciones argentinas de textos latinos
author_facet Chialva, Ivana
Frank, Milena
author_sort Chialva, Ivana
title ¿Por qué traducir los (no tan) clásicos? Traducciones argentinas de textos latinos
title_short ¿Por qué traducir los (no tan) clásicos? Traducciones argentinas de textos latinos
title_full ¿Por qué traducir los (no tan) clásicos? Traducciones argentinas de textos latinos
title_fullStr ¿Por qué traducir los (no tan) clásicos? Traducciones argentinas de textos latinos
title_full_unstemmed ¿Por qué traducir los (no tan) clásicos? Traducciones argentinas de textos latinos
title_sort ¿por qué traducir los (no tan) clásicos? traducciones argentinas de textos latinos
description Prólogo al dossier con los criterios de selección de los autores y traducciones contenidos allí.
publisher Universidad Nacional del Litoral
publishDate 2017
url https://bibliotecavirtual.unl.edu.ar/publicaciones/index.php/HilodelaFabula/article/view/6526
work_keys_str_mv AT chialvaivana porquetraducirlosnotanclasicostraduccionesargentinasdetextoslatinos
AT frankmilena porquetraducirlosnotanclasicostraduccionesargentinasdetextoslatinos
AT chialvaivana whytranslatethenotsoclassicsargentinetranslationsoflatintexts
AT frankmilena whytranslatethenotsoclassicsargentinetranslationsoflatintexts
first_indexed 2022-10-05T02:25:14Z
last_indexed 2022-10-05T02:25:14Z
_version_ 1770623964915171328