Traducir, el arte de escuchar
¿Qué movidas se juegan al traducir un ensayo político que va del manifiesto al intimismo? ¿Cómo puede una traducción volver a darle vida a un texto escrito en otro tiempo, otra lengua y para otro público? ¿En qué consisten la fidelidad y la lealtad del traductor? ¿Cuáles son los vínculos entre la tr...
Guardado en:
Autor principal: | Arbuet Osuna, Camila |
---|---|
Formato: | Artículo revista |
Lenguaje: | Español |
Publicado: |
Universidad Nacional del Litoral
2017
|
Materias: | |
Acceso en línea: | https://bibliotecavirtual.unl.edu.ar/publicaciones/index.php/HilodelaFabula/article/view/6292 |
Aporte de: |
Ejemplares similares
-
Traducir (se)
por: Rebón, Manuel
Publicado: (2014) -
El delito de traducir
por: Santoyo, Julio César
Publicado: (1985) -
Medea en Thomas Hobbes. Sedición y Seducción
por: Arbuet Osuna, Camila
Publicado: (2022) -
La máquina de traducir
por: Delavenay, Emile
Publicado: (1961) -
Traducir literatura : una escritutra controlada. Manual de enseñanza de la traducción literaria
por: Averbach, Márgara
Publicado: (2011)