The challenges of designing a textual corpus to develop translation students’ academic literacy

<p align="justify">Este trabajo presenta el avance del proyecto de investigación Alfabetización Académica y Tipologías Textuales en la Enseñanza del Inglés para la Traducción (2018-2021), cuyos objetivos son elaborar un corpus con textos auténticos en lengua inglesa y proponer materi...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autores principales: Liendo, Paula, Maluenda, Stella Maris, Maure, Norma, Vallejos, Silvia
Formato: artículo
Lenguaje:Español
Publicado: Universidad Católica Argentina 2019
Materias:
Acceso en línea:https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/543
https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/files/original/6effd3c3519a533de613b58970b80139.pdf
Aporte de:
id I22-R137-543
record_format dspace
institution Universidad Nacional del Comahue
institution_str I-22
repository_str R-137
collection Lenguas - Biblioteca Digital. Universidad Nacional del Comahue (UNCOMA)
language Español
orig_language_str_mv spa
topic Linguistics
Lingüística
spellingShingle Linguistics
Lingüística
Liendo, Paula
Maluenda, Stella Maris
Maure, Norma
Vallejos, Silvia
The challenges of designing a textual corpus to develop translation students’ academic literacy
topic_facet Linguistics
Lingüística
description <p align="justify">Este trabajo presenta el avance del proyecto de investigación Alfabetización Académica y Tipologías Textuales en la Enseñanza del Inglés para la Traducción (2018-2021), cuyos objetivos son elaborar un corpus con textos auténticos en lengua inglesa y proponer materiales didácticos que favorezcan la alfabetización académica (AA) de los estudiantes en la L2. Tanto el proyecto J031 como el presente trabajo se encuadran en el marco teóricometodológico de la alfabetización académica (principalmente en los aportes del movimiento<br />Writing Across the Curriculum), la Teoría de Género y el enfoque del inglés con propósitos específicos para la enseñanza de inglés en el traductorado.<br />En cuanto a los resultados obtenidos hasta el momento, la discusión se centra en los beneficios que ofrece la utilización de un corpus de textos auténticos para el desarrollo de las competencias académica y traductora de los estudiantes, así como en la presentación de dos elementos para el análisis del corpus: una herramienta de clasificación y una taxonomía para la anotación de los textos. Como conclusiones preliminares, se espera que este trabajo contribuya a incrementar las estrategias traductoras de los estudiantes y a consolidar los<br />vínculos entre la teoría, la práctica, la investigación en AA y la formación de traductores.</p>
format artículo
author Liendo, Paula
Maluenda, Stella Maris
Maure, Norma
Vallejos, Silvia
author_facet Liendo, Paula
Maluenda, Stella Maris
Maure, Norma
Vallejos, Silvia
author_sort Liendo, Paula
title The challenges of designing a textual corpus to develop translation students’ academic literacy
title_short The challenges of designing a textual corpus to develop translation students’ academic literacy
title_full The challenges of designing a textual corpus to develop translation students’ academic literacy
title_fullStr The challenges of designing a textual corpus to develop translation students’ academic literacy
title_full_unstemmed The challenges of designing a textual corpus to develop translation students’ academic literacy
title_sort challenges of designing a textual corpus to develop translation students’ academic literacy
publisher Universidad Católica Argentina
publishDate 2019
url https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/543
https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/files/original/6effd3c3519a533de613b58970b80139.pdf
work_keys_str_mv AT liendopaula thechallengesofdesigningatextualcorpustodeveloptranslationstudentsacademicliteracy
AT maluendastellamaris thechallengesofdesigningatextualcorpustodeveloptranslationstudentsacademicliteracy
AT maurenorma thechallengesofdesigningatextualcorpustodeveloptranslationstudentsacademicliteracy
AT vallejossilvia thechallengesofdesigningatextualcorpustodeveloptranslationstudentsacademicliteracy
AT liendopaula challengesofdesigningatextualcorpustodeveloptranslationstudentsacademicliteracy
AT maluendastellamaris challengesofdesigningatextualcorpustodeveloptranslationstudentsacademicliteracy
AT maurenorma challengesofdesigningatextualcorpustodeveloptranslationstudentsacademicliteracy
AT vallejossilvia challengesofdesigningatextualcorpustodeveloptranslationstudentsacademicliteracy
bdutipo_str Repositorios
_version_ 1764820506343636993