Selección de poemas de Benjamin Zephaniah : trabajo final de la materia Práctica Profesional del Traductorado Público en Inglés

<p text="" align="justify">El objeto de este trabajo es la traducción de una colección de diversos poemas del autor inglés de ascendencia jamaiquina Benjamin Zephaniah.&nbsp;Sus poemas me resultaron muy interesantes por la forma en la que están escritos, ya que se hace...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autor principal: Scaletta, Pablo Ignacio
Otros Autores: Fernández Rabanetti, Estefanía (tutora)
Formato: Text trabajo final de grado
Publicado: Universidad Nacional del Comahue. Facultad de Lenguas 2017
Materias:
Acceso en línea:https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/411
https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/files/original/b730d9799f18191d651559f21cb07692.pdf
Aporte de:
id I22-R137-411
record_format dspace
institution Universidad Nacional del Comahue
institution_str I-22
repository_str R-137
collection Lenguas - Biblioteca Digital. Universidad Nacional del Comahue (UNCOMA)
topic Traducción
spellingShingle Traducción
Scaletta, Pablo Ignacio
Selección de poemas de Benjamin Zephaniah : trabajo final de la materia Práctica Profesional del Traductorado Público en Inglés
topic_facet Traducción
description <p text="" align="justify">El objeto de este trabajo es la traducción de una colección de diversos poemas del autor inglés de ascendencia jamaiquina Benjamin Zephaniah.&nbsp;Sus poemas me resultaron muy interesantes por la forma en la que están escritos, ya que se hace uso del inglés criollo jamaiquino, al mismo nivel que el inglés estándar. En otras palabras, no hay ningún tipo de marca tipográfica que señale que una expresión o estructura sintáctica no es propia del inglés estándar. Esto supuso una dificultad de traducción, al igual que la escritura no convencional de ciertos vocablos. Esta escritura no convencional se debe a la dislexia que padece el escritor, la cual le facilita “escribir las palabras como se dicen más que como se leen en los libros” (Brockes, 2014). Otros aspectos interesantes son los patrones métricos y de rima irregulares y los términos propios de la cultura de origen.<br />El presente trabajo consta de las siguientes partes: una biografía del autor; una descripción del género al que corresponde el texto base; un análisis formal y sociopolítico de los textos; las estrategias para traducir poesía y la traducción de textos en dialecto; el concepto de polisistema y su utilidad para la práctica traductora; el texto base y su traducción, precedidos de un breve prólogo donde explico a rasgos generales mis decisiones respecto del léxico y las estructuras sintácticas; un registro de los problemas y dificultades encontrados y las soluciones adoptadas. Por último, a continuación de las referencias, se incluye un anexo donde aparecen transcriptos los intercambios que tuve con el autor para resolver algunas dificultades puntuales.&nbsp;</p>
author2 Fernández Rabanetti, Estefanía (tutora)
author_facet Fernández Rabanetti, Estefanía (tutora)
Scaletta, Pablo Ignacio
format Text
trabajo final de grado
author Scaletta, Pablo Ignacio
author_sort Scaletta, Pablo Ignacio
title Selección de poemas de Benjamin Zephaniah : trabajo final de la materia Práctica Profesional del Traductorado Público en Inglés
title_short Selección de poemas de Benjamin Zephaniah : trabajo final de la materia Práctica Profesional del Traductorado Público en Inglés
title_full Selección de poemas de Benjamin Zephaniah : trabajo final de la materia Práctica Profesional del Traductorado Público en Inglés
title_fullStr Selección de poemas de Benjamin Zephaniah : trabajo final de la materia Práctica Profesional del Traductorado Público en Inglés
title_full_unstemmed Selección de poemas de Benjamin Zephaniah : trabajo final de la materia Práctica Profesional del Traductorado Público en Inglés
title_sort selección de poemas de benjamin zephaniah : trabajo final de la materia práctica profesional del traductorado público en inglés
publisher Universidad Nacional del Comahue. Facultad de Lenguas
publishDate 2017
url https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/411
https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/files/original/b730d9799f18191d651559f21cb07692.pdf
work_keys_str_mv AT scalettapabloignacio selecciondepoemasdebenjaminzephaniahtrabajofinaldelamateriapracticaprofesionaldeltraductoradopublicoeningles
bdutipo_str Repositorios
_version_ 1764820506250313730