Troveros orientales contemporáneos, nuevas escuchas y lecturas
Desde el concepto de puesta en voz de la poesía se replantea la escucha y la relectura de la poesía uruguaya contemporánea, haciendo ingresar las voces de quienes se denominan “troveros orientales”. La conjugación del soporte oral, enraizado en una tradición de origen...
Guardado en:
Autor principal: | |
---|---|
Formato: | article artículo publishedVersion |
Lenguaje: | Español |
Publicado: |
Universidad Nacional de Rosario. Facultad de Humanidades y Artes. Centro de Estudios de Teoría y Crítica Literaria.
2019
|
Materias: | |
Acceso en línea: | http://hdl.handle.net/2133/15471 http://hdl.handle.net/2133/15471 |
Aporte de: |
Sumario: | Desde el concepto de puesta en voz de la poesía se replantea la escucha y la relectura de la poesía uruguaya contemporánea, haciendo ingresar las voces de quienes se denominan “troveros orientales”. La conjugación del soporte oral, enraizado en una tradición de origen gauchesco, y su renovada puesta en voz hacia mediados de la década del sesenta, propuso desafíos que sacudieron arraigados prejuicios a un lado y otro del espectro cultural: el de la metrópolis letrada y sus academicismos canónicos por un lado, y el de los que provenían de una conservadora tradición campera, por otro. En un territorio cultural que aún mantenía las dicotomías campo-ciudad, alta y baja cultura, surgían nuevas formas de emisión poética que pergeñaban una senda de renovación en un género siempre adelantado a los cambios y las rupturas estéticas, a la vez que crecientemente desplazado del mercado editorial. |
---|