“Hablando bajito en un idioma”: Walsh y la serie de “Corso”

Este trabajo forma parte de la lectura de tres cuentos que forman una serie y que a su vez, han sido poco estudiados por la crítica que se ocupa de la obra de Rodolfo Walsh. Tanto “Corso” como “La máquina del bien y el mal” y “La mujer prohibida” son textos cuyo rasgo en común más n...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autor principal: Victory, Solange
Formato: article artículo publishedVersion
Lenguaje:Español
Publicado: Universidad Nacional de Rosario. Facultad de Humanidades y Artes. Centro de Estudios de Teoría y Crítica Literaria. 2019
Materias:
Voz
Acceso en línea:http://hdl.handle.net/2133/15322
http://hdl.handle.net/2133/15322
Aporte de:
id I15-R121-2133-15322
record_format dspace
institution Universidad Nacional de Rosario
institution_str I-15
repository_str R-121
collection Repositorio Hipermedial de la Universidad Nacional de Rosario (UNR)
language Español
orig_language_str_mv spa
topic Rodolfo Walsh
Pueblo
Voz
Peronismo
Working class
Voice
spellingShingle Rodolfo Walsh
Pueblo
Voz
Peronismo
Working class
Voice
Victory, Solange
“Hablando bajito en un idioma”: Walsh y la serie de “Corso”
topic_facet Rodolfo Walsh
Pueblo
Voz
Peronismo
Working class
Voice
description Este trabajo forma parte de la lectura de tres cuentos que forman una serie y que a su vez, han sido poco estudiados por la crítica que se ocupa de la obra de Rodolfo Walsh. Tanto “Corso” como “La máquina del bien y el mal” y “La mujer prohibida” son textos cuyo rasgo en común más notable es la imitación de un lenguaje que puede denominarse “popular” aunado al uso de una primera persona narradora que “verosimiliza” la utilización de ese registro. Frente a este fenómeno, se abre un abanico de preguntas: ¿Mediante qué transacciones la literatura incorpora las voces populares? ¿Qué es la “voz del pueblo”? ¿Cuáles son sus representaciones? El modo en que Rodolfo Walsh da “voz” al “pueblo” en sus textos, así como también el modo en que va definiendo la “voz pueblo” en la “voz del pueblo” (trasvasando la fórmula de Ludmer) va variando a lo largo de su obra. Me propongo, en este trabajo, estudiar las figuraciones del pueblo en la obra de Walsh.
format article
artículo
publishedVersion
author Victory, Solange
author_facet Victory, Solange
author_sort Victory, Solange
title “Hablando bajito en un idioma”: Walsh y la serie de “Corso”
title_short “Hablando bajito en un idioma”: Walsh y la serie de “Corso”
title_full “Hablando bajito en un idioma”: Walsh y la serie de “Corso”
title_fullStr “Hablando bajito en un idioma”: Walsh y la serie de “Corso”
title_full_unstemmed “Hablando bajito en un idioma”: Walsh y la serie de “Corso”
title_sort “hablando bajito en un idioma”: walsh y la serie de “corso”
publisher Universidad Nacional de Rosario. Facultad de Humanidades y Artes. Centro de Estudios de Teoría y Crítica Literaria.
publishDate 2019
url http://hdl.handle.net/2133/15322
http://hdl.handle.net/2133/15322
work_keys_str_mv AT victorysolange hablandobajitoenunidiomawalshylaseriedecorso
bdutipo_str Repositorios
_version_ 1764820408792514562