Análisis de tiempos hasta que se produce un error de concordancia en cuatro estudiantes italianos de ELE

Different factors are considered, regarding the time passed till production of plural agreement errors in four italian learners of spanish FL, in a longitudinal data case study. Two models were applied: multiple events and competitive risks. The errors were classified as: gender, epenthetic -e-, plu...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor principal: Marafioti, Pablo Ezequiel
Formato: Artículo revista
Lenguaje:Español
Publicado: Universidad Nacional de Córdoba 2022
Materias:
Acceso en línea:https://revistas.unc.edu.ar/index.php/racc/article/view/32001
Aporte de:
id I10-R363-article-32001
record_format ojs
spelling I10-R363-article-320012023-02-02T21:05:21Z Análisis de tiempos hasta que se produce un error de concordancia en cuatro estudiantes italianos de ELE Marafioti, Pablo Ezequiel spanish foreign language acquisition agreement number español lengua extranjera adquisición concordancia número Different factors are considered, regarding the time passed till production of plural agreement errors in four italian learners of spanish FL, in a longitudinal data case study. Two models were applied: multiple events and competitive risks. The errors were classified as: gender, epenthetic -e-, plural, mixed. The following factors were founded as statistically significant: (i) ‘determinants’ (indefinite, possessive, demonstrative, interrogative, exclamatory) and ‘adjectives’ (proper, ordinal, cardinal); (ii) animate nouns; (iii) instances of agreement in which the student could form a plural in “-os” from an italian plural form in “-i”; (iv) instances of agreement in which the learner could apply an strategy by creating a plural in “-es” from an italian singular form in “-e”; (v) agreement instances with words whose endings had a low or medium similarity with those of the italian words; (vi) instances including familiar and / or frequent nouns; (vii) instances whose TYPES were more frequent. Se consideran diferentes factores intervinientes en la producción de concordancia plural en cuatro aprendices italianos de ELE, en un estudio de caso longitudinal, utilizando un análisis de tiempo hasta el evento “error de concordancia”. Se aplicó un modelo de eventos de errores múltiples y otro de riesgos competitivos. Se categorizaron cuatro tipos de errores: género, -e- epentética, plural, mixto. Se hallaron efectos significativos para los siguientes factores: (i) ‘determinantes’ (adjetivos posesivos, indefinidos, demostrativos, interrogativos, exclamativos) y ‘adjetivos’ (calificativos, numerales, ordinales); (ii) sustantivos animados; (iii) concordancias en donde se podía aplicar la estrategia de poner plural en “-os” en plurales italianos terminados en “-i”; (iv) en aquellas donde se podía aplicar la estrategia de poner plural en “-es” con palabras italianas singulares terminados en “-e”; (v) con palabras cuyas desinencias tenían similitud media o baja con las del italiano; (vi) con sustantivos familiares y/o frecuentes; (vii) instancias con TYPES  más frecuentes. Universidad Nacional de Córdoba 2022-12-30 info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion application/pdf https://revistas.unc.edu.ar/index.php/racc/article/view/32001 10.32348/1852.4206.v14.n3.32001 Argentinean Journal of Behavioral Sciences; Vol. 14 No. 3 (2022): Revista Argentina de Ciencias del Comportamiento; 116-128 Revista Argentina de Ciencias del Comportamiento; Vol. 14 Núm. 3 (2022): Revista Argentina de Ciencias del Comportamiento; 116-128 1852-4206 10.32348/1852.4206.v14.n3 spa https://revistas.unc.edu.ar/index.php/racc/article/view/32001/40201 Derechos de autor 2022 Pablo Ezequiel Marafioti http://creativecommons.org/licenses/by/4.0
institution Universidad Nacional de Córdoba
institution_str I-10
repository_str R-363
container_title_str Revista Argentina de Ciencias del Comportamiento
language Español
format Artículo revista
topic spanish foreign language
acquisition
agreement
number
español lengua extranjera
adquisición
concordancia
número
spellingShingle spanish foreign language
acquisition
agreement
number
español lengua extranjera
adquisición
concordancia
número
Marafioti, Pablo Ezequiel
Análisis de tiempos hasta que se produce un error de concordancia en cuatro estudiantes italianos de ELE
topic_facet spanish foreign language
acquisition
agreement
number
español lengua extranjera
adquisición
concordancia
número
author Marafioti, Pablo Ezequiel
author_facet Marafioti, Pablo Ezequiel
author_sort Marafioti, Pablo Ezequiel
title Análisis de tiempos hasta que se produce un error de concordancia en cuatro estudiantes italianos de ELE
title_short Análisis de tiempos hasta que se produce un error de concordancia en cuatro estudiantes italianos de ELE
title_full Análisis de tiempos hasta que se produce un error de concordancia en cuatro estudiantes italianos de ELE
title_fullStr Análisis de tiempos hasta que se produce un error de concordancia en cuatro estudiantes italianos de ELE
title_full_unstemmed Análisis de tiempos hasta que se produce un error de concordancia en cuatro estudiantes italianos de ELE
title_sort análisis de tiempos hasta que se produce un error de concordancia en cuatro estudiantes italianos de ele
description Different factors are considered, regarding the time passed till production of plural agreement errors in four italian learners of spanish FL, in a longitudinal data case study. Two models were applied: multiple events and competitive risks. The errors were classified as: gender, epenthetic -e-, plural, mixed. The following factors were founded as statistically significant: (i) ‘determinants’ (indefinite, possessive, demonstrative, interrogative, exclamatory) and ‘adjectives’ (proper, ordinal, cardinal); (ii) animate nouns; (iii) instances of agreement in which the student could form a plural in “-os” from an italian plural form in “-i”; (iv) instances of agreement in which the learner could apply an strategy by creating a plural in “-es” from an italian singular form in “-e”; (v) agreement instances with words whose endings had a low or medium similarity with those of the italian words; (vi) instances including familiar and / or frequent nouns; (vii) instances whose TYPES were more frequent.
publisher Universidad Nacional de Córdoba
publishDate 2022
url https://revistas.unc.edu.ar/index.php/racc/article/view/32001
work_keys_str_mv AT marafiotipabloezequiel analisisdetiemposhastaqueseproduceunerrordeconcordanciaencuatroestudiantesitalianosdeele
first_indexed 2024-09-03T22:31:25Z
last_indexed 2024-09-03T22:31:25Z
_version_ 1809215846866747392