Translations and transfers: The importance of language in the Jesuit evangelization model at the end of the XVI century and the begging of the XVII

The evangelization process in the Philippines islands at the end of the XVI and the begging of the XVII was permeated by two fundamental elements, the unexpected situation that happened due to the encounter with America and the centrality of language. On one hand, the American experience gave tools...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor principal: Rueda Benavides, Juan Camilo
Formato: Artículo revista
Lenguaje:Español
Publicado: Centro de Investigaciones y Estudios sobre Cultura y Sociedad 2023
Materias:
Acceso en línea:https://revistas.unc.edu.ar/index.php/ihs/article/view/41386
Aporte de:
id I10-R340-article-41386
record_format ojs
spelling I10-R340-article-413862023-09-08T12:29:08Z Translations and transfers: The importance of language in the Jesuit evangelization model at the end of the XVI century and the begging of the XVII Traducciones y transferencias: La importancia del lenguaje en el modelo evangelizador jesuita en Filipinas a finales del siglo XVI y comienzos del XVII Rueda Benavides, Juan Camilo Ave María Philippines Pedro Chirino translations transfers and language Ave María Filipinas Pedro Chirino traducciones transferencias y lenguaje The evangelization process in the Philippines islands at the end of the XVI and the begging of the XVII was permeated by two fundamental elements, the unexpected situation that happened due to the encounter with America and the centrality of language. On one hand, the American experience gave tools and useful guides that made easier the religious conversion, on the other, said experience led to the conclusion that if they want to carry on the process in a correct way they need to give language and translation a central role. This paper searches to look at how said relationship between the American and Philippines cases were established, and via the translation of Ave María in three indigenous languages of Philippines how Jesuits perceived the translations. El proceso de evangelización en las islas de Filipinas a finales del XVI y comienzos del XVII estuvo permeado por dos elementos fundamentales, la situación imprevista que nació por el encuentro con América y la centralidad del lenguaje. Por un lado, la experiencia americana le suministró herramientas y guías útiles que facilitaron la conversión religiosa, por el otro, dicha experiencia llevó a la conclusión de que se si se desea llevar a cabo de forma correcta el proceso es menester darle centralidad al lenguaje y las traducciones. Este artículo busca observar cómo se establece dicha relación entre el caso filipino frente al americano, y mediante la traducción de la oración Ave María en tres lenguas indígenas de Filipinas cómo percibían los jesuitas las traducciones. Centro de Investigaciones y Estudios sobre Cultura y Sociedad 2023-06-13 info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion Artículo revisado por pares application/pdf https://revistas.unc.edu.ar/index.php/ihs/article/view/41386 10.31057/2314.3908.v11.41386 Antiguos jesuitas en Iberoamérica; Vol. 11 (2023): Enero / Diciembre de 2023 2314-3908 10.31057/2314.3908.v11 spa https://revistas.unc.edu.ar/index.php/ihs/article/view/41386/41341 Derechos de autor 2023 Antiguos jesuitas en Iberoamérica https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0
institution Universidad Nacional de Córdoba
institution_str I-10
repository_str R-340
container_title_str Antiguos jesuitas en Iberoamérica
language Español
format Artículo revista
topic Ave María
Philippines
Pedro Chirino
translations
transfers and language
Ave María
Filipinas
Pedro Chirino
traducciones
transferencias y lenguaje
spellingShingle Ave María
Philippines
Pedro Chirino
translations
transfers and language
Ave María
Filipinas
Pedro Chirino
traducciones
transferencias y lenguaje
Rueda Benavides, Juan Camilo
Translations and transfers: The importance of language in the Jesuit evangelization model at the end of the XVI century and the begging of the XVII
topic_facet Ave María
Philippines
Pedro Chirino
translations
transfers and language
Ave María
Filipinas
Pedro Chirino
traducciones
transferencias y lenguaje
author Rueda Benavides, Juan Camilo
author_facet Rueda Benavides, Juan Camilo
author_sort Rueda Benavides, Juan Camilo
title Translations and transfers: The importance of language in the Jesuit evangelization model at the end of the XVI century and the begging of the XVII
title_short Translations and transfers: The importance of language in the Jesuit evangelization model at the end of the XVI century and the begging of the XVII
title_full Translations and transfers: The importance of language in the Jesuit evangelization model at the end of the XVI century and the begging of the XVII
title_fullStr Translations and transfers: The importance of language in the Jesuit evangelization model at the end of the XVI century and the begging of the XVII
title_full_unstemmed Translations and transfers: The importance of language in the Jesuit evangelization model at the end of the XVI century and the begging of the XVII
title_sort translations and transfers: the importance of language in the jesuit evangelization model at the end of the xvi century and the begging of the xvii
description The evangelization process in the Philippines islands at the end of the XVI and the begging of the XVII was permeated by two fundamental elements, the unexpected situation that happened due to the encounter with America and the centrality of language. On one hand, the American experience gave tools and useful guides that made easier the religious conversion, on the other, said experience led to the conclusion that if they want to carry on the process in a correct way they need to give language and translation a central role. This paper searches to look at how said relationship between the American and Philippines cases were established, and via the translation of Ave María in three indigenous languages of Philippines how Jesuits perceived the translations.
publisher Centro de Investigaciones y Estudios sobre Cultura y Sociedad
publishDate 2023
url https://revistas.unc.edu.ar/index.php/ihs/article/view/41386
work_keys_str_mv AT ruedabenavidesjuancamilo translationsandtransferstheimportanceoflanguageinthejesuitevangelizationmodelattheendofthexvicenturyandthebeggingofthexvii
AT ruedabenavidesjuancamilo traduccionesytransferenciaslaimportanciadellenguajeenelmodeloevangelizadorjesuitaenfilipinasafinalesdelsigloxviycomienzosdelxvii
first_indexed 2024-09-03T21:23:00Z
last_indexed 2024-09-03T21:23:00Z
_version_ 1809211542419275776