Iarandu: o cão falante – o nome como representação cultural na literatura originária de Olívio Jekupé

Este estudo propõe uma análise lexical de nomes de personagens na obra “Iarandu: o cão falante”, de Olívio Jekupé. Tem por objetivo discutir a seleção dos antropônimos na referida obra, verificando as representações da cosmovisão guarani pelas lentes da onomástica, aliando aos estudos do léxico as c...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autores principales: Elaine Macedo Ferro, Ana Paula Tribesse Patrício Dargel
Formato: Artículo revista
Lenguaje:Español
Publicado: Facultad de Lenguas 2025
Materias:
Acceso en línea:https://revistas.unc.edu.ar/index.php/ReDILLeT/article/view/51568
Aporte de:
Descripción
Sumario:Este estudo propõe uma análise lexical de nomes de personagens na obra “Iarandu: o cão falante”, de Olívio Jekupé. Tem por objetivo discutir a seleção dos antropônimos na referida obra, verificando as representações da cosmovisão guarani pelas lentes da onomástica, aliando aos estudos do léxico as contribuições da etnolinguística e da antropologia linguística. Para tanto, esta proposta estuda os nomes próprios transcritos em guarani sem tradução para a língua portuguesa no corpo do texto e listados no glossário ao final da obra. Verifica, ainda, as relações existentes entre a mitologia guarani, a biografia do escritor e suas escolhas lexicais, tendo em vista o processo de aculturação e reaculturação a que os povos nativos foram submetidos nas últimas décadas, após o êxodo para áreas de periferia urbana decorrente da desapropriação das terras indígenas.  Espera-se que este estudo sirva como instrumento de percepção decolonial, contribuindo, assim, para divulgação e valorização da língua como reafirmações identitárias do povo guarani, bem como, para divulgar a riqueza da literatura “nativa” como material de estudo.