Validation and crosscultural adaptation of an Argentine Spanish version of the Health Assessment Questionnaire disability index

Background: The Health Assessment Questionnaire (HAQ) is one of the most frequently used instruments to assess functional capacity in activities of daily living. Objective: The objective of our study was to determine the reproducibility and validity of an Argentinean version of the HAQ disability in...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Publicado: 2004
Materias:
Acceso en línea:https://bibliotecadigital.exactas.uba.ar/collection/paper/document/paper_10761608_v10_n3_p110_Citera
http://hdl.handle.net/20.500.12110/paper_10761608_v10_n3_p110_Citera
Aporte de:
id paper:paper_10761608_v10_n3_p110_Citera
record_format dspace
spelling paper:paper_10761608_v10_n3_p110_Citera2023-06-08T16:05:19Z Validation and crosscultural adaptation of an Argentine Spanish version of the Health Assessment Questionnaire disability index Argentine version Functional capacity HAQ-DI Rheumatoid arthritis Validation C reactive protein adaptation adult Argentina article correlation analysis cultural anthropology daily life activity disability disease activity economic aspect erythrocyte sedimentation rate female function test health assessment questionnaire disability index health economics health status human language major clinical study male morning stiffness multiple regression pain priority journal questionnaire reproducibility rheumatoid arthritis scoring system social class validation process visual analog scale Background: The Health Assessment Questionnaire (HAQ) is one of the most frequently used instruments to assess functional capacity in activities of daily living. Objective: The objective of our study was to determine the reproducibility and validity of an Argentinean version of the HAQ disability index (HAQ-DI) in patients with rheumatoid arthritis (RA). Methods: Consecutive adult patients with RA from 3 different provinces in Argentina were included. The original English version of the HAQ-DI was translated and adapted into Spanish by 3 rheumatologists and the final version back translated into English by a bilingual person. The reproducibility of the questionnaire was assessed in 30 patients who came for a second visit 3 to 5 days later. The cross-sectional construct validity was assessed by comparing the HAQ with classic parameters of disease activity (number of swollen and tender joints, patient and physician visual analog scale for pain and activity as well as functional class, erythrocyte sedimentation rate, and C-reactive protein. Results: Two hundred patients with RA were included. The reproducibility was r = 0.97 (P = 1 × 10-5); intraitem correlation analysis did not show any redundancy. Correlation between HAQ-A and parameters of disease activity were all significant. A stepwise multiple regression analysis showed that the main variables associated with HAQ-A scores were visual analog scale for pain and duration of morning stiffness. A weak although significant negative correlation was found between the HAQ-A and economic level (r = -0.21, P = 0.03). The median time to complete the questionnaire was 5 minutes and there were no problems with any questions. Conclusion: This version of the HAQ-DI would allow for more availability so that Spanish-speaking countries can select the version most suitable to their sociocultural environment. 2004 https://bibliotecadigital.exactas.uba.ar/collection/paper/document/paper_10761608_v10_n3_p110_Citera http://hdl.handle.net/20.500.12110/paper_10761608_v10_n3_p110_Citera
institution Universidad de Buenos Aires
institution_str I-28
repository_str R-134
collection Biblioteca Digital - Facultad de Ciencias Exactas y Naturales (UBA)
topic Argentine version
Functional capacity
HAQ-DI
Rheumatoid arthritis
Validation
C reactive protein
adaptation
adult
Argentina
article
correlation analysis
cultural anthropology
daily life activity
disability
disease activity
economic aspect
erythrocyte sedimentation rate
female
function test
health assessment questionnaire disability index
health economics
health status
human
language
major clinical study
male
morning stiffness
multiple regression
pain
priority journal
questionnaire
reproducibility
rheumatoid arthritis
scoring system
social class
validation process
visual analog scale
spellingShingle Argentine version
Functional capacity
HAQ-DI
Rheumatoid arthritis
Validation
C reactive protein
adaptation
adult
Argentina
article
correlation analysis
cultural anthropology
daily life activity
disability
disease activity
economic aspect
erythrocyte sedimentation rate
female
function test
health assessment questionnaire disability index
health economics
health status
human
language
major clinical study
male
morning stiffness
multiple regression
pain
priority journal
questionnaire
reproducibility
rheumatoid arthritis
scoring system
social class
validation process
visual analog scale
Validation and crosscultural adaptation of an Argentine Spanish version of the Health Assessment Questionnaire disability index
topic_facet Argentine version
Functional capacity
HAQ-DI
Rheumatoid arthritis
Validation
C reactive protein
adaptation
adult
Argentina
article
correlation analysis
cultural anthropology
daily life activity
disability
disease activity
economic aspect
erythrocyte sedimentation rate
female
function test
health assessment questionnaire disability index
health economics
health status
human
language
major clinical study
male
morning stiffness
multiple regression
pain
priority journal
questionnaire
reproducibility
rheumatoid arthritis
scoring system
social class
validation process
visual analog scale
description Background: The Health Assessment Questionnaire (HAQ) is one of the most frequently used instruments to assess functional capacity in activities of daily living. Objective: The objective of our study was to determine the reproducibility and validity of an Argentinean version of the HAQ disability index (HAQ-DI) in patients with rheumatoid arthritis (RA). Methods: Consecutive adult patients with RA from 3 different provinces in Argentina were included. The original English version of the HAQ-DI was translated and adapted into Spanish by 3 rheumatologists and the final version back translated into English by a bilingual person. The reproducibility of the questionnaire was assessed in 30 patients who came for a second visit 3 to 5 days later. The cross-sectional construct validity was assessed by comparing the HAQ with classic parameters of disease activity (number of swollen and tender joints, patient and physician visual analog scale for pain and activity as well as functional class, erythrocyte sedimentation rate, and C-reactive protein. Results: Two hundred patients with RA were included. The reproducibility was r = 0.97 (P = 1 × 10-5); intraitem correlation analysis did not show any redundancy. Correlation between HAQ-A and parameters of disease activity were all significant. A stepwise multiple regression analysis showed that the main variables associated with HAQ-A scores were visual analog scale for pain and duration of morning stiffness. A weak although significant negative correlation was found between the HAQ-A and economic level (r = -0.21, P = 0.03). The median time to complete the questionnaire was 5 minutes and there were no problems with any questions. Conclusion: This version of the HAQ-DI would allow for more availability so that Spanish-speaking countries can select the version most suitable to their sociocultural environment.
title Validation and crosscultural adaptation of an Argentine Spanish version of the Health Assessment Questionnaire disability index
title_short Validation and crosscultural adaptation of an Argentine Spanish version of the Health Assessment Questionnaire disability index
title_full Validation and crosscultural adaptation of an Argentine Spanish version of the Health Assessment Questionnaire disability index
title_fullStr Validation and crosscultural adaptation of an Argentine Spanish version of the Health Assessment Questionnaire disability index
title_full_unstemmed Validation and crosscultural adaptation of an Argentine Spanish version of the Health Assessment Questionnaire disability index
title_sort validation and crosscultural adaptation of an argentine spanish version of the health assessment questionnaire disability index
publishDate 2004
url https://bibliotecadigital.exactas.uba.ar/collection/paper/document/paper_10761608_v10_n3_p110_Citera
http://hdl.handle.net/20.500.12110/paper_10761608_v10_n3_p110_Citera
_version_ 1768544191912083456